Хранитель таємниці Пророка ﷺ. Частина 2

Share


Частина 1

الحمد لله ربِّ العالمين حمدًا كثيرًا طيِّبًا مباركًا فيه وأشهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له وأشهد أن محمداً عبده ورسوله

ثم أَمَّا بَعْدُ

عباد الله

О раби Аллага! Ми поговорили про чесноти Хузейфи ібн аль-Ямана (нехай буде задоволений ним Всевишній Аллаг) і про знаменні випадки з його біографії. А тепер давайте поговоримо про особливості цієї людини.

Чи знаєте ви, що ця людина, Хузейфа ібн аль-Яман, ставив Пророкові (нехай благословить його Аллаг і вітає) запитання і Пророк (нехай благословить його Аллаг і вітає) відповідав йому? І він був із тих людей, які більше за інших прагнули дізнатися про зло, про погане. Для чого? Щоб не потрапити в нього і для того, щоб застерегти від цього громаду (умму). Хузейфа каже:

– Сподвижники Пророка (нехай благословить його Аллаг і вітає) запитували його про хороше (хайр), وَكُنْتُ أَسْأَلُهُ عَنِ الشَّّرِّ а я запитував про погане.

– А чому ти робив це? – запитали його.

Він сказав:

مَنِ اتَّقَى الشَّرَّ وَقَعَ في الخَيرِ – тому що той, хто уникає поганого, потрапляє в хороше.

Приводить аль-Бухарі (3607, 3608), Муслім (1847) та Ахмад (23390)

Хузейфа ібн аль-Яман каже:

كانَ النَّاسُ يَسْأَلُونَ رَسولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عليه وَسَلَّمَ عَنِ الخَيْرِ، وَكُنْتُ أَسْأَلُهُ عَنِ الشَّرِّ مَخَافَةَ أَنْ يُدْرِكَنِي

“Запитували люди про хороше, а я запитував про погане, – боячись, що це спіткає мене. І запитав я Пророка (нехай благословить його Аллаг і вітає):

– يا رَسولَ اللهِ، إنَّا كُنَّا في جَاهِلِيَّةٍ وَشَرٍّ، فَجَاءَنَا اللَّهُ بهذا الخَيْرِ، فَهلْ بَعْدَ هذا الخَيْرِ شَرٌِّ شَرٌّ؟ – О Посланець Аллага! Ми жили в епоху невігластва (джахілію) і в злі, але Аллаг дав ось це ось благо. Чи буде після цього блага зло?”

نَعَمْ – так, – сказав Пророк (нехай благословить його Аллаг і вітає).

– وهلْ بَعْدَ ذلكَ الشَّرِّ مِن خَيْرٍ؟ – А після цього зла чи буде благо?

– نَعَمْ، وفيهِدَخَنٌ- так (буде), але в ньому буде домішка (тобто це не буде чисте благо, у ньому буде домішка).

وما دَخَنُهُ؟ – А що за домішка?

Пророк (нехай благословить його Аллаг і вітає) сказав:

-قَوْمٌ يَسْتَنُّونَ بغيرِ سُنَّتِي، وَيَهْدُونَ بغيرِ هَدْيِي، تَعْرِفُ منهمْ وَتُنْكِرُ – це будуть такі люди, що не слідують моїй Сунні та що не ведуть згідно мого шляху. (Ти знаходитимеш у них щось хороше, і) будуть речі, які ти будеш засуджувати у них.

– فَهلْ بَعْدَ هذا الخَيْرِ شَرٌّ؟ – а після цього блага чи буде зло?

– نَعَمْ، دُعَاةٌ علَى أَبْوَابِ جَهَنَّمَ مَن أَجَابَهُمْ إلَيْهَا قَذَفُوهُ فِيهَا – так. Це ті, хто кличуть у воріт Пекла. Хто відповість на їхній заклик, того вони заведуть у це Пекло.

Я сказав:

– О Посланець Аллага, опиши мені цих людей. (Що це за ті, що закликають омани біля воріт Пекла? Хто це такі?)

Пророк (нехай благословить його Аллаг і вітає) сказав:

– قَوْمٌ مِن جِلْدَتِنَا، وَيَتَكَلَّمُونَ بأَلْسِنَتِنَا – вони нашої крові (нашого походження), і вони говорять на нашій мові.

– Так що ж ти наказуєш мені, о Посланець Аллага, якщо я доживу до цього часу (що мені тоді робити)?

І Пророк (нехай благословить його Аллаг і вітає) сказав:

– تَلْزَمُ جَمَاعَةَ المُسْلِمِينَ وإمَامَهُمْ – тримайся за єдину громаду мусульман і їхнього керівника.

– فإنْ لَمْ تَكُنْ لهمْ جَمَاعَةٌ وَلَا إمَامٌ؟ – А якщо не буде в них єдиної громади, не буде в них правителя (тоді що)?

-فَاعْتَزِلْ تِلكَ الفِرَقَ كُلَّهَا،فَاعْتَزِلْ تَعَضَّ علَى أَصْلِ شَجَرَةٍ حتَّى يُدْرِكَكَ المَوْتُ وَأَنْتَ علَى ذلكَ – тоді відокремтеся від усіх цих груп (течій, усіляких оман) (якщо не буде єдиної громади (джама’ата) і не буде правителя (імама)) і залишайся в такому стані, навіть якщо тобі доведеться схопитися за корінь дерева, поки не прийде до тебе смерть.

Цей хадис передали аль-Бухарі (3607, 3608) і Муслім (1847).

О раби Аллага! Це великий хадис, це велика настанова від Пророка (нехай благословить його Аллаг і вітає). Пророк (нехай благословить його Аллаг і вітає) говорить про хворобу, яка спіткає цю умму, і говорить про лікування цієї хвороби.

Що стосується хвороб, то їх дві.

Це нововведення (бід’а), тому що Пророк (нехай благословить його Аллаг і вітає) каже:

“Будуть люди, які не слідуватимуть моїй Сунні й не вестимуть моїм шляхом”. І ось ця хвороба – страшна хвороба. Якщо вороги зазіхають на тіла, то ця хвороба руйнує серця. Нововведення в релігії – це корінь зла, о раби Аллага, річ дуже небезпечна.

А друга річ, як каже Пророк (нехай благословить його Аллаг і вітає): “Ті, що закликають до омани, які стоять біля воріт Пекла і кличуть”. А скільки сьогодні тих, хто закликає до різних оман, о раби Аллага!

Тому становище дуже небезпечне, і тому Хузейфа каже:

– “Опиши мені цих людей”.

– Нашою мовою говорять, і походження в них наше (тобто вони теж зараховують себе до мусульман, але насправді серця в них шайтанів, а плоть людська).

І Пророк (нехай благословить його Аллаг і вітає) сказав, яке від нього лікування, а лікування одне. Пророк (нехай благословить його Аллаг і вітає) прописав для цієї умми одне лікування. О раби Аллага! Коли з’являться ці нововведення (бід’ати), коли з’являться ті, що закликають до омани, що робити? Тримайся за шлях Мухаммада (нехай благословить його Аллаг і вітає) і за шлях його сподвижників і відокремся від усіх цих течій, груп, не примикай до них.

Хузейфа ібн аль-Яман, о раби Аллага, – людина, яка більше за інших знав про смути (фітни), що спіткають цю умму, і сказав (нехай буде задоволений ним Всевишній Аллаг): “Присягаюся Аллагом, я більше за всіх людей знаю про кожну смуту (фітну), що буде від мого часу і до Судної години”. І сказав він, що Пророк (нехай благословить його Аллаг і привітає) встав одного разу перед ними (сподвижниками), почав розповідати й не залишив жодної події до Судного дня, не згадавши про це. “حَفِظَهُ مَن حَفِظَهُ وَنَسِيَهُ مَن نَسِيَهُ – хто запам’ятав, той запам’ятав, а хто забув, той забув”.

Цей хадис передали аль-Бухарі (6604) і Муслім (2891).

О раби Аллага! Що стосується заповітів Хузейфи ібн аль-Ямана (нехай буде задоволений ним Всевишній Аллаг), то запитали його: “Хто такий живий мрець?” Він сказав:

“الذي لا ينكر المنكر بيده، ولا بلسانه، ولا بقلبه – це той, хто не засуджує засуджуване (мункар) ані рукою, ані язиком, ані своїм серцем”.

І сказав Хузейфа (нехай буде задоволений ним Всевишній Аллаг):

“مَا مِنْ صَبَاحٍ وَلَا مَسَاءٍ إِلَّا وَمُنَادٍ يُنَادِي: يَا أَيُّهَا النَّاسُ الرَّحِيلَ الرَّحِيلَ الرَّحِيلَ – нема жодного ранку та вечора, щоб не проголошував глашатай: “О люди! Відхід, відхід (тобто готуйтеся до від’їзду, о люди, щоранку та щовечора)””

Це звернення до людей: готуйтеся до від’їзду. Сьогодні ви здорові, а завтра буде хвороба. Сьогодні життя, а завтра смерть. Сьогодні багатство, а завтра бідність. Готуйтеся до від’їзду, готуйтеся до відходу, до відбуття. І блаженство тим, які залишать цей світ у богобоязливості та у вірі, і зазнав шкоди та великого збитку той, хто залишив цей світ у невір’ї та багатобожництві (ширку).

І сказав Хузейфа ібн аль-Яман, коли запитала його одна людина: أخشى أن أكونَ منافقًا – я боюся, що я лицемір (мунафік’)”: “لو كنتَ مُنافقًا لم تخشَ – якби ти (справді) був мунафік’ом, то ти б не боявся (лицемір не боїться того, що він лицемір)”.

І сказав Хузейфа ібн аль-Яман (нехай буде задоволений ним Всевишній Аллаг):

اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانْشَقَّ الْقَمَرُ ألا وإن القمر قد انشقّ ألا وإن الدنيا قد آذنت بفراق

“”Наблизився (Судний) час, і розколовся місяць”

Коран, сура Аль-Камар (Місяць), 54:1.

О, воістину, місяць уже розколовся. Воістину, мирське життя оголосило про розлуку (про розставання)”.

Це Хузейфа ібн аль-Яман (нехай буде задоволений ним Всевишній Аллаг), о раби Аллага, сподвижник Пророка (нехай благословить його Аллаг і вітає).

Ми просимо Аллага (Пречистий Він і Піднесений), щоб Він воскресив і зібрав нас разом із Пророком (нехай благословить його Аллаг і вітає) і його сподвижниками. Ми просимо Аллага (Пречистий Він і Піднесений) зміцнити нас на прямому шляху до дня зустрічі з Ним.

اللهم وليّ الإسلام وأهله، ثبتنا حتى نلقاك

О Аллаг, Покровитель Ісламу і мусульман, зміцни нас, поки ми не зустрінемо Тебе.