Умови свідчення “Ля іляга ілля Ллаг”. Частина друга

Share

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيم

Воістину, вся хвала належить Аллагові, Його ми вихваляємо, Його просимо про допомогу і Його просимо про прощення. І ми вдаємося до Нього від зла наших душ і гидоти наших діянь. Кого Аллаг направить на прямий шлях, того ніхто не зіб’є, а кого введе в оману, того ніхто не наставить на Прямий Шлях. І я свідчу, що немає божества, гідного поклоніння, крім Аллага Єдиного, немає в Нього співтовариша.

І я свідчу, що Мухаммад – Його раб і посланець.

О раби Аллага! Отже, ми зрозуміли, що першою умовою Ля іляга ілля Ллаг є розуміння його сенсу. Це не просто якісь безглузді слова, а це слова з великим змістом. Більше того, з найвеличнішим змістом. Суть цих слів – зречення від поклоніння всьому, окрім Аллага (пречистий Він і піднесений), і спрямування з поклонінням до Аллага (пречистий Він і піднесений). Твоя смиренність Аллагу, твоє сподівання Аллагу, твоя надія (таваккуль) на Аллага, твої поясні й земні поклони (руку’ і суджуд) для Аллага, твоє ду’а звернене до Аллага. Людина, яка володіє Ля іляга ілля Ллаг, не просить нікого, крім Аллага (пречистий Він і піднесений). Вона не молить про порятунок нікого, окрім Аллага (пречистий Він і піднесений), не сподівається ні на кого, крім Аллага, і не надіється ні на кого, окрім Аллага, і не ріже к’урбан ні для кого, окрім як заради Аллага, тобто нічого з видів поклоніння не присвячує комусь, окрім свого Творця. Він відкидає і заперечує все, абсолютно все, чому люди поклоняються поряд із Творцем. Ось це і є істинний володар Ля іляга ілля Ллаг.

Ми з вами говоримо:

إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ

“Тільки Тобі Одному ми поклоняємося (більше нікому), тільки Тебе просимо про допомогу (більше нікого)“.

(Сура “Відкриваюча”, 1 аят 5)

І Аллаг (пречистий Він і піднесений), вказуючи нам на цю умову, каже:

فَاعْلَمْ أَنَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ

“Знай, що немає істинного Бога, крім Аллага”.

(Сура “Мухаммад”, 47 аят 19)

Знай “Ля іляга ілля Ллаг”, а не просто говори “Ля іляга ілля Ллаг”. І Аллаг (пречистий Він і піднесений) у Корані говорить:

إِلَّا مَن شَهِدَ بِالْحَقِّ وَهُمْ يَعْلَمُونَ

“… крім тих, які свідчать про істину. Вони знають”.

(Сура “Прикраси”, 43 аят 86)

І вчені тафсиру кажуть: “Ті, які свідчать “Ля іляга ілля Ллаг”, знають у серці, що означає “Ля іляга ілля Ллаг”.

І Пророк (хай благословить його Аллаг і вітає) сказав:

«مَنْ مَاتَ وَهُوَ يَعْلَمُ أَنَّهُ لاَ إِلٰهَ إِلاَّ الله دَخَلَ الْجَنَّةَ»

“Хто помре, і він знає “Ля іляга ілля Ллаг”, той увійде в Рай”. Муслім

А друга умова – це переконаність, яка виключає сумнів. Тобто ти маєш у серці бути цілковито переконаним у Ля іляга ілля Ллаг, у тебе не повинно бути ані найменшого сумніву, ані найменшого коливання. Аллаг (пречистий Він і піднесений) сказав:

إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ الَّذِينَ آمَنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ ثُمَّ لَمْ يَرْتَابُوا

“Віруючі – тільки ті, які увірували в Аллага і Його посланця, а потім не сумнівалися”.

(Сура “Кімнати”, 49 аят 15).

Тобто були переконані.

І Пророк (хай благословить його Аллаг і вітає) у хадисі, який передав Абу Хурейра, сказав:

أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلٰهَ إِلاَّ الله، وَأَنِّي رَسُولُ اللّهِ

لاَ يَلْقَى الله بِهِمَا عَبْدٌ، غَيْرَ شَاكٍّ فِيهِمَا، إِلاَّ دَخَلَ الْجَنَّةَ

“Засвідчую, що немає істинного Бога, гідного поклоніння, крім Аллага, і що я – посланець Аллага. Який би раб не зустрів Аллага з цими двома словами, будучи переконаним (не сумніваючись у них), увійде в Рай”. Бухарі

І Пророк (хай благословить його Аллаг і вітає) сказав одного разу Абу Хурейрі:

“Іди й обрадуй усіх, що за цим садом, котрі свідчать Ля іляга ілля Ллаг, будучи переконаними в цьому своїм серцем, обрадуй їх Раєм”.

Досліджуй своє серце. Ти переконаний повністю у словах “Ля іляга ілля Ллаг”? Чи немає в тебе якихось прихованих сумнівів, які часто виражаються в чому? Виражаються в тому, що ти прив’язуєшся до творінь своїм серцем, непомітно для себе сподіваєшся на щось створене. Боїшся або соромишся людей так само, як Аллага (пречистий Він і піднесений).

Третя умова – це щирість (іхляс), яка виключає багатобожжя (ширк) і показуху. Що це означає? Це означає, що ти маєш свої діяння очистити, прибрати з них багатобожжя (ширк), нещирість, показне благочестя, коли щось робиться напоказ людям. Тобто прибери зі своїх діянь явні та приховані домішки ширку. Тобто свій намір зроби чистим заради Аллага (пречистий Він і піднесений), тому що він говорить:

أَلَا لِلَّهِ الدِّينُ الْخَالِصُ

“Аллагові потрібно присвячувати чисту релігію”.

(Сура “Натовпи”, 39 аят 3)

Щоб у ній не було ніякого багатобожжя (ширку) і ніякої показухи.

وَمَا أُمِرُوا إِلَّا لِيَعْبُدُوا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ

“А було їм наказано лише поклонятися Аллагові щиро, чисто присвячуючи Йому Одному релігію”.

(Сура “Ясне знамення”, 98 аят 5)

Ви думаєте, що домогтися щирості (إخلاص) – це просто? Як сказав Пророк (хай благословить його Аллаг і вітає): “Люди, які удостояться мого заступництва в Судний день, – ті, які скажуть “Ля іляга ілля Ллаг” щиро від серця”.

Якщо ви думаєте, що це просто, то ви дуже сильно помиляєтеся. Домогтися щирості своїх діянь, щоб вони були тільки заради Аллага (пречистий Він і піднесений), – це великий джихад, що не припиниться до самої смерті. Не можна розслаблятися ні на хвилину, ніколи. А допомога тільки від Аллага (пречистий Він і піднесений). Ось ти допоміг бідняку, дав йому милостиню (садака), або ти здобуваєш релігійне знання, або доносиш до людей релігійне знання. Подумай, чи не заради слави ти це робиш? Чи не заради доброї людської думки про тебе? Чи впевнений ти, що це не так? Якби було це так просто (бути щирим у своїх діяннях заради Аллага), то стільки б не говорилося про це в Корані та Сунні, не застерігали б нас так від цього попередники, праведники.

Четверта умова, щоб твоє “Ля іляга ілля Ллаг” було справжнім і дійсним, – це правдивість (сидк -صدق), яка виключає брехню. Ти маєш говорити “Ля іляга ілля Ллаг” правдиво, не так, що твій язик говорить, але твоє серце не відповідає твоєму язику.

Подивіться, лицеміри приходили до Пророка (хай благословить його Аллаг і вітає) і говорили: “Воістину, ми свідчимо, що, поза всяким сумнівом, ти – Посланець Аллага”. Аллаг (пречистий Він і піднесений) відповів їм:

إِذَا جَاءكَ الْمُنَافِقُونَ قَالُوا نَشْهَدُ إِنَّكَ لَرَسُولُ اللَّهِ وَاللَّهُ يَعْلَمُ إِنَّكَ لَرَسُولُهُ وَاللَّهُ يَشْهَدُ إِنَّ الْمُنَافِقِينَ لَكَاذِبُونَ

“Воістину, Аллаг знає, що ти не інакше, як його Посланець, і Аллаг свідчить, що лицеміри – брехуни”.

(Сура “Лицеміри”, 63 аят 1)

Твоя правдивість, коли ти говориш “Ля іляга ілля Ллаг”, вивіряється Аллагом (пречистий Він і піднесений) увесь час, тому що приходять випробування. І цими випробуваннями Аллаг (пречистий Він і піднесений) перевіряє: хто справді твердий у цьому слові “Ля іляга ілля Ллаг”, а хто коливається то направо, то наліво. Аллаг (пречистий Він і піднесений) говорить:

.الم (1) أَحَسِبَ النَّاسُ أَن يُتْرَكُوا أَن يَقُولُوا آمَنَّا وَهُمْ لَا يُفْتَنُونَ

“Аліф Лям Мім. Невже люди думають, що вони будуть залишені, якщо вони скажуть: “Ми увірували”, – і вони не будуть випробувані?

وَلَقَدْ فَتَنَّا الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَلَيَعْلَمَنَّ اللَّهُ الَّذِينَ صَدَقُوا وَلَيَعْلَمَنَّ الْكَاذِبِينَ

Ми вже випробували тих, які жили раніше, щоб знав Аллаг, хто правдивий, а хто брехун”.

(Сура “Павук”, 29 аяти 1-3)

Через ці випробування Аллаг (пречистий Він і піднесений) відокремлює правдивих людей від брехунів. Від тих, які кажуть “Ля іляга ілля Ллаг” своїми язиками, але під час випробувань втрачають стійкість, вони втрачають свою прихильність слову “Ля іляга ілля Ллаг”.

Бо правдивість – це не просто, тому Пророк (хай благословить його Аллаг і вітає) сказав:

مَا مِنْ أَحَدٍ يَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ

“Хто б не засвідчив “Ля іляга ілля Ллаг”

صِدْقًا مِنْ قَلْبِهِ، إِلَّا حَرَّمَهُ اللَّهُ عَلَى النَّارِ

правдиво від свого серця, Аллаг (пречистий Він і піднесений) заборонить його для пекельного вогню”. Бухарі.

Уявіть, людина одразу увійде до Раю. Вона буде заборонена для пекельного вогню, якщо правдиво скаже “Ля іляга ілля Ллаг”.

А п’ята умова, велика умова – це любов (мухаббат), яка виключає ненависть. Якщо ти справжній прибічник “Ля іляга ілля Ллаг”, ти маєш любити “Ля іляга ілля Ллаг”. Ти маєш любити чути про таухід, бо багато людей, коли починають говорити про таухід, кажуть: “Нудно мені, про щось поговоріть інше, історію розкажіть”. Ти маєш любити, коли говорять про таухід. Ти маєш любити слухати про нього. Ти маєш любити говорити про таухід. Ти маєш любити таухід. Ти повинен любити людей таухіду. Ти повинен любити Аллага (пречистий Він і піднесений) понад усе. Ти повинен любити пророка (хай благословить його Аллаг і вітає). Ти повинен любити релігію Іслам. Ти повинен любити віруючих людей, які сповідують “Ля іляга ілля Ллаг”, дотримуватися рамок, які встановив Аллаг (пречистий Він і піднесений). Ти мусиш ненавидіти все, що суперечить “Ля іляга ілля Ллаг”, у речах, що руйнують повністю “Ля іляга ілля Ллаг”, таких як багатобожжя (ширк), невір’я (куфр), і мусиш не любити речі, що псують “Ля іляга ілля Ллаг”: різні релігійні нововведення (біда’ати) або гріхи, що вносять псування в “Ля іляга ілля Ллаг”.

Послухайте ці слова. Пророк (хай благословить його Аллаг і вітає) сказав:

أوثَقُ عُرَى الإيمانِ الحبُّ في اللهِ والبُغضُ في اللهِ

“Найміцнішим руків’ям віри (іману) є любов заради Аллага і ненависть заради Аллага”.

Передав імам Ахмад, Албані сказав гарний хадис, сахіх аль-Джамі 2009.

Ось і перевір себе: ти любиш або ненавидиш щось заради Аллага (пречистий Він і піднесений) або заради чогось іншого. Подивися на свої критерії, з чого вони в тебе виникають. На чому будується твоя любов до людей? На якихось мирських вигодах? Чи на націоналізмі? Якщо цей з моєї нації, я його люблю більше за того, навіть якщо той сповідує “Ля іляга ілля Ллаг”. Але цей моєї нації, я його люблю більше. На цьому будується чи на партійній приналежності? Це людина моєї групи, моєї партії, я її люблю більше, чи ти справді любиш людей залежно від їхнього ставлення до цього слова. І Аллаг (пречистий Він і піднесений) вказує на цю умову. Аллаг (пречистий Він і піднесений) говорить:

وَمِنَ النَّاسِ مَن يَتَّخِذُ مِن دُونِ اللّهِ أَندَاداً يُحِبُّونَهُمْ كَحُبِّ اللّهِ وَالَّذِينَ آمَنُواْ أَشَدُّ حُبّاً لِّلّهِ

“Серед людей є такі, що беруть крім Аллага рівних, яких люблять так, як належить любити Аллага. Але віруючі відчувають найсильнішу любов до Аллага”.

(Сура “Корова”, 2 аят 165)

І пророк (хай благословить його Аллаг і вітає) сказав:

“Якщо є в тебе три речі в серці, то ти відчуваєш солодкість іману. І перша річ – що ти Аллага і Його посланця любиш більше, ніж усе інше. Друга річ – що ти любиш людину тільки заради Аллага, не заради чогось іншого. І третя річ – що тобі ненависно, тобі не хочеться повернутися в невір’я так само, як тобі ненависно бути кинутим у пекельний вогонь”.

Шоста умова – це підкорення, яке виключає відмову. Тобто раз ти говориш “Ля іляга ілля Ллаг”, значить підкоряйся наказам Аллага (пречистий Він і піднесений), виконуй його настанови. Тоді це справжнє “Ля іляга ілля Ллаг”. Всевишній Аллаг говорить:

وَأَنِيبُوا إِلَى رَبِّكُمْ وَأَسْلِمُوا لَهُ

“Зверніться до свого Господа і віддайтеся Йому (тобто скоріться)“.

(Сура “Натовпи”, 39 аят 54)

І, нарешті, сьома, остання умова – прийняття (القبول), яке виключає відкидання.

Прийми “Ля іляга ілля Ллаг” серцем і прийми його своїм язиком. Аллаг (пречистий Він і піднесений) розповідає в Корані багато повідомлень про тих людей, які прийняли “Ля іляга ілля Ллаг”, і Він врятував їх, і сказав:

كَذَلِكَ حَقّاً عَلَيْنَا نُنجِ الْمُؤْمِنِينَ

“Обов’язком Нашим є рятувати віруючих”.

(Сура “Юнус”, 10 аят 103)

І розповідає Аллаг (пречистий Він і піднесений) про тих, які відкинули “Ля іляга ілля Ллаг” і звеличилися. Яка кара їх спіткала, яка мука. Аллаг (пречистий Він і піднесений) говорить:

إِنَّهُمْ كَانُوا إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ

وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوا آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُونٍ

“Вони, коли говорили їм: “Скажіть: “Ля іляга ілля Ллаг”, – звеличувалися

і говорили: “Невже ми залишимо наших богів через якогось божевільного поета?” “

(Сура “Вишикувалися в ряд”, 37 аяти 35,36)

Отже, о раби Аллага! Пояснюється нам, що допоможе тобі “Ля іляга ілля Ллаг”, тільки якщо ти знаєш сенс цього слова, і чиниш відповідно до нього, і ти правдивий, і ти переконаний, і ти любиш, і ти підкоряєшся, і ти приймаєш. Якщо людина не знає “Ля іляга ілля Ллаг”, вона подібна до християн, які поклоняються Богові, але не знають, не мають знання. Якщо вона знає, але не виконує, вона уподібнюється юдеям, які знають істину, але не виконують її. Якщо вона не переконана серцем або вона не щира, не правдива, вона уподібнюється до лицемірів (мунафіків), які говорять, роблять щось зовні, але всередині в них зовсім інше. Якщо вона не підкоряється, тоді вона, якщо робить щось, що є ширком і куфром, виходить з релігії. Вона стає невіруючою. Якщо вона звертається з молитвами не до Аллага (пречистий Він і піднесений), а до якихось святих або мертвих, вона виходить з релігії. Якщо ріже к’урбан не для Аллага (пречистий Він і піднесений), виходить із релігії. Якщо вона сподівається не на Аллага або боїться страхом, яким бояться Бога, не Аллага, любить любов’ю, якою люблять Бога, когось, окрім Аллага, людина виходить з релігії, стає мушриком. А якщо чинить гріхи, не підкоряється Аллагові (пречистий Він і піднесений), стає нечестивцем (фасіком). Нехай Аллаг (пречистий Він і піднесений) врятує нас від усіх цих речей.

Але, якщо людина об’єднала в собі знання, і переконаність, і щирість, і правдивість, і любов, і підкорення, і прийняття, ця людина перебуває на прямому шляху (Сират аль-Мустаким), шляху тих, кого обблагодіяв Аллаг (Пречистий Він і піднесений), а не на шляху тих, що перебувають під гнівом Його та не заблукалих.

Обов’язок наш, о раби Аллага, найбільше дбати про це слово. Найголовнішою нашою турботою має бути те, як ми дотримуємося “Ля іляга ілля Ллаг”. Тільки Аллага (пречистий Він і піднесений) ми просимо, щоб Він допоміг усім нам по-справжньому сповідувати “Ля іляга ілля Ллаг” на словах, у діяннях, переконаннях, тому що тільки Він наш помічник, тільки Він наставляє на прямий шлях.

اللهم اجعلنا من أهل لا إله إلا الله اللهم أحينا عليها وتوفنا عليها وادخلنا اللهم بها الجنة دار السلام

О Аллаг, зроби нас із людей “Ля іляга ілля Ллаг”. О Аллаг, дозволь нам жити, дотримуючись цього слова, і дозволь нам померти з цими словами, і введи нас, о Аллаг, за допомогою цих слів у Рай – Обитель щастя й миру.

اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ، وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ، كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ، وَعَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ، إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ

اللَّهُمَّ بَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ، وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ، كَمَا بَارَكْتَ عَلَى إِبْرَاهِيمَ، وَعَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ، إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ

“О Аллаг! Благослови Мухаммада і рід його, як Ти благословив Ібрагіма і рід його. Воістину, Ти – Вихвалений, Прославлений. І даруй благословення Мухаммаду і роду його, як Ти дарував благословення Ібрагіму і роду його в усіх світах. Воістину, Ти – Вихвалений, Прославлений”.

اللهُمَّ إِنّا نَسْأَلُكَ مِنَ الْخَيْرِ كُلِّهِ عَاجِلِهِ وَآجِلِهِ، مَا عَلِمْنا مِنْهُ وَمَا لَمْ نَعْلَمْ، وَنَعُوذُ بِكَ مِنَ الشَّرِّ كُلِّهِ، عَاجِلِهِ وَآَجِلِهِ مَا عَلِمْنا مِنْهُ، وَمَا لَمْ نَعْلَمْ، اللهُمَّ إِنّا نَسْأَلُكَ الْجَنَّةَ وَمَا قَرَّبَ إِلَيْهَا مِنْ قَوْلٍ أَوْ عَمَلٍ، وَنَعُوذُ بِكَ مِنَ النَّارِ وَمَا قَرَّبَ إِلَيْهَا مِنْ قَوْلٍ أَوْ عَمَلٍ

 

Умови свідчення “Ля іляга ілля Ллаг”. Частина перша